( 机动战士高达海瑟薇 (
高达 海瑟薇 高达
加入 (, 星际牛仔,
SZA 的 。
。 The film’s producer Ogata elaborated that the Japanese katakana characters “San” (サン) can be read as “sun” or “son.” (The film’s main character Hathaway Noa is the son of the character Bright Noa.) Ogata stated the second part would have some differences from
高达
Netflix

发表回复